saving grace
英 [ˌseɪvɪŋ ˈɡreɪs]
美 [ˌseɪvɪŋ ˈɡreɪs]
n. 仅有的优点; 唯一可取之处
牛津词典
noun
- 仅有的优点;唯一可取之处
the one good quality that a person or thing has that prevents them or it from being completely bad
柯林斯词典
- N-COUNT 可资弥补的特点;补偿因素;可取之处;仅有的优点
Asaving graceis a good quality or feature in a person or thing that prevents them from being completely bad or worthless.- Ageing's one saving grace is you worry less about what people think.
上了年纪的一个好处是不再那般担心别人的看法。
- Ageing's one saving grace is you worry less about what people think.
英英释义
noun
- a redeeming quality or characteristic
- her love of music remains her one saving grace
- her sense of humor has to be a saving grace
- the saving grace for both developments is that they are creating jobs
- (Christian theology) a state of sanctification by God
- the conception of grace developed alongside the conception of sin
- it was debated whether saving grace could be obtained outside the membership of the church
- the Virgin lived in a state of grace
双语例句
- His kindness to his mother is his saving grace; otherwise, I would despise him.
他待他的母亲好,这是他的可取之处,否则我可真要瞧不起他了。 - That is the saving grace of humor, if you fail no one is laughing at you.
玩幽默有一个好处,那就是如果你玩不好,没有人会笑你。 - This book is very badly written, and its only saving grace is its interesting color photographs.
这本书写得很糟糕,唯一可取之处就是书上那些有趣的彩色照片。 - My only saving grace was so that no one heard the guttural sounds of fear groaning out of my mouth, because I was shaking so far from the microphone.
唯一可取之处是没人听到我因恐惧而发出的喉音,因为我离话筒很远。 - The only saving grace is that VCs generally get an indicative answer before plugging in tens of millions of dollars.
唯一值得欣慰的是,风投们在抛出大笔资金之前,通常都会有所预见。 - My saving grace is the fact that, back then, I didn't know what I was doing.
我现在的可取之处就是接受现实,而那个时候我不知道自己在做什么。 - Surety, humour is the saving grace of us, for without it we should die of vexation.
毫无疑问,幽默是惟一帮助我们摆脱矛盾的办法,要是没有它,我们就会死于烦恼。 - That play's only saving grace was that it didn't last long.
那出戏的唯一可取之处是它不算太长。 - Her sense of humor is her saving grace.
她惟一的长处是有幽默感。 - For local banks facing the risks of a bubble bursting, the great saving grace is that there are quite strict limits on the loan-to-value ratios allowed for mortgage lending.
对面临泡沫破裂风险的香港本土银行来说,幸运的是,在发放抵押贷款时,它们在贷款估值比率方面有着相当严格的限制。